| | سوره 37 | سوره مبارکه الصافات | صفحه 448 | 
 | 
| يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ (52) | 
| [که به من] مىگفت: «آيا واقعاً تو از باوردارندگانى؟ (52) | 
| أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ (53) | 
| آيا وقتى مُرديم و خاک و [مشتى] استخوان شديم، آيا واقعاً جزا مىيابيم؟» (53) | 
| قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ (54) | 
| [مؤمن] مىپرسد: «آيا شما اطلاع داريد [کجاست]؟» (54) | 
| فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ (55) | 
| پس اطلاع حاصل مىکند، و او را در ميان آتش مىبيند! (55) | 
| قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدْتَ لَتُرْدِينِ (56) | 
| [و] مىگويد: «به خدا سوگند، چيزى نمانده بود که تو مرا به هلاکت اندازى. (56) | 
| وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ (57) | 
| و اگر رحمت پروردگارم نبود، هرآينه من [نيز] از احضارشدگان بودم.» (57) | 
| أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ (58) | 
| [و از روى شوق مىگويد:] «آيا ديگر روى مرگ نمىبينيم، (58) | 
| إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ (59) | 
| جز همان مرگ نخستين خود؟ و ما هرگز عذاب نخواهيم شد؟! (59) | 
| إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (60) | 
| راستى که اين همان کاميابى بزرگ است!» (60) | 
| لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ (61) | 
| براى چنين [پاداشى] بايد کوشندگان بکوشند. (61) | 
| أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ (62) | 
| آيا از نظر پذيرايى اين بهتر است يا درخت زقوم؟! (62) | 
| إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِلظَّالِمِينَ (63) | 
| در حقيقت، ما آن را براى ستمگران [مايه آزمايش و] عذابى گردانيديم. (63) | 
| إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ (64) | 
| آن، درختى است که از قعر آتش سوزان مىرويد، (64) | 
| طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ (65) | 
| ميوهاش گويى چون کلههاى شياطين است، (65) | 
| فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (66) | 
| پس [دوزخيان] حتماً از آن مىخورند و شکمها را از آن پر مىکنند، (66) | 
| ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ (67) | 
| سپس ايشان را بر سر آن، آميغى از آب جوشان است؛ (67) | 
| ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ (68) | 
| آنگاه بازگشتشان بىگمان به سوى دوزخ است. (68) | 
| إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ (69) | 
| آنها پدران خود را گمراه يافتند، (69) | 
| فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ (70) | 
| پس ايشان به دنبال آنها مىشتابند! (70) | 
| وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ (71) | 
| و قطعاً پيش از آنها بيشتر پيشينيان به گمراهى افتادند. (71) | 
| وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ (72) | 
| و حال آنکه مسلماً در ميانشان هشداردهندگانى فرستاديم. (72) | 
| فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِينَ (73) | 
| پس ببين فرجام هشداردادهشدگان چگونه بود! (73) | 
| إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (74) | 
| به استثناى بندگان پاکدل خدا! (74) | 
| وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ (75) | 
| و نوح، ما را ندا داد، و چه نيک اجابتکننده بوديم! (75) | 
| وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ (76) | 
| و او و کسانش را از اندوه بزرگ رهانيديم. (76) | 
|  | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |