| | سوره 36 | سوره مبارکه يس | صفحه 443 | 
 | 
| وَآيَةٌ لَهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (41) | 
| عبرتى ديگر براى آنها آنکه نياکانشان را در آن کشتى انباشته شده سوار کرديم. (41) | 
| وَخَلَقْنَا لَهُمْ مِنْ مِثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ (42) | 
| و برايشان همانند کشتى چيزى آفريديم که بر آن سوار شوند. (42) | 
| وَإِنْ نَشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنْقَذُونَ (43) | 
| و اگر بخواهيم همه را غرقه مىسازيم و آنها را هيچ فريادرسى نباشد و رهايى نيابند، (43) | 
| إِلَّا رَحْمَةً مِنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ (44) | 
| جز به رحمت ما و برخوردارى تا هنگام مرگ. (44) | 
| وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (45) | 
| و آنگاه که به ايشان گفته شود که از آنچه در پيش روى داريد يا پشت سر مىگذاريد بترسيد، شايد بر شما رحمت آرند؛ روى بگردانند. (45) | 
| وَمَا تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ (46) | 
| و هيچ آيهاى از آيات پروردگارشان بر ايشان نازل نشود جز آنکه از آن اعراض کنند. (46) | 
| وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (47) | 
| و چون گفته شود که از آنچه خدا روزيتان کرده است انفاق کنيد، کافران به مؤمنان گويند: آيا کسانى را طعام دهيم که اگر خدا مىخواست خود آنها را طعام مىداد؟ شما در گمراهى آشکار هستيد. (47) | 
| وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (48) | 
| و مىگويند: اگر راست مىگوييد، اين وعده کى خواهد بود؟ (48) | 
| مَا يَنْظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ (49) | 
| اينان انتظار يک بانگ سهمناک را مىبرند، تا بدان هنگام که سرگرم ستيزه هستند فروگيردشان؛ (49) | 
| فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ (50) | 
| آنچنان که ياراى وصيتى نداشته باشند و نتوانند نزد کسان خويش بازگردند. (50) | 
| وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُمْ مِنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ (51) | 
| و در صور دميده شود و آنان از قبرها بيرون آيند و شتابان به سوى پروردگارشان روند. (51) | 
| قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَنْ بَعَثَنَا مِنْ مَرْقَدِنَا ۜ ۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ (52) | 
| مىگويند: واى بر ما، چه کسى ما را از خوابگاههايمان برانگيخت؟ اين همان وعده خداى رحمان است و پيامبران راست گفته بودند. (52) | 
| إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ (53) | 
| جز يک بانگ سهمناک نخواهد بود، که همه نزد ما حاضر مىآيند. (53) | 
| فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (54) | 
| آن روز به کس ستم نمىشود. و جز همانند کارى که کردهايد پاداش نمىبينيد. (54) | 
|  | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |