| سوره 10 | سوره مبارکه يونس | صفحه 216 |
|
| أَلَا إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ (62) |
| آگاه باشيد، که بر دوستان خدا نه بيمى است و نه آنان اندوهگين مىشوند. (62) |
| الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ (63) |
| همانان که ايمان آورده و پرهيزگارى ورزيدهاند. (63) |
| لَهُمُ الْبُشْرَىٰ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۚ لَا تَبْدِيلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (64) |
| در زندگى دنيا و در آخرت مژده براى آنان است. وعدههاى خدا را تبديلى نيست؛ اين همان کاميابى بزرگ است. (64) |
| وَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (65) |
| سخن آنان تو را غمگين نکند، زيرا عزّت، همه از آنِ خداست. او شنواى داناست. (65) |
| أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ ۗ وَمَا يَتَّبِعُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ شُرَكَاءَ ۚ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ (66) |
| آگاه باش، که هر که [و هر چه] در آسمانها، و هر که [و هر چه] در زمين است از آنِ خداست. و کسانى که غير از خدا شريکانى را مىخوانند، [از آنها] پيروى نمىکنند. اينان جز از گمان پيروى نمىکنند و جز گمان نمىبرند. (66) |
| هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَسْمَعُونَ (67) |
| اوست کسى که براى شما شب را قرار داد تا در آن بياراميد و روز را روشن [گردانيد]. بى گمان، در اين [امر] براى مردمى که مىشنوند نشانههايى است. (67) |
| قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ الْغَنِيُّ ۖ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ إِنْ عِنْدَكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ بِهَٰذَا ۚ أَتَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ (68) |
| گفتند: «خدا فرزندى براى خود اختيار کرده است.» منزّه است او. او بىنياز است. آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از آنِ اوست. شما را بر اين [ادّعا] حجّتى نيست. آيا چيزى را که نمىدانيد، به دروغ بر خدا مىبنديد؟ (68) |
| قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ (69) |
| بگو: «در حقيقت کسانى که بر خدا دروغ مىبندند، رستگار نمىشوند.» (69) |
| مَتَاعٌ فِي الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ (70) |
| بهرهاى [اندک] در دنيا [دارند]. سپس بازگشتشان به سوى ماست. آنگاه به [سزاى] آنکه کفر مىورزيدند، عذاب سخت به آنان مىچشانيم. (70) |
|
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |