| | سوره 73 | سوره مبارکه المزمل | صفحه 574 | 
 | 
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ | 
| به نام خداوند بخشنده مهربان | 
| يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ (1) | 
| اى جامه به خويشتن فرو پيچيده، (1) | 
| قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا (2) | 
| به پا خيز شب را مگر اندکى، (2) | 
| نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا (3) | 
| نيمى از شب يا اندکى از آن را بکاه، (3) | 
| أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا (4) | 
| يا بر آن [نصف] بيفزاى و قرآن را شمرده شمرده بخوان. (4) | 
| إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا (5) | 
| در حقيقت ما به زودى بر تو گفتارى گرانبار القا مىکنيم. (5) | 
| إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا (6) | 
| قطعاً برخاستن شب، رنجش بيشتر و گفتار [در آن هنگام] راستينتر است. (6) | 
| إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا (7) | 
| [و] تو را، در روز، آمد و شدى دراز است. (7) | 
| وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا (8) | 
| و نام پروردگار خود را ياد کن و تنها به او بپرداز. (8) | 
| رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا (9) | 
| [اوست] پروردگار خاور و باختر، خدايى جز او نيست، پس او را کارساز خويش اختيار کن. (9) | 
| وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا (10) | 
| و بر آنچه مىگويند شکيبا باش و از آنان با دورى گزيدنى خوش فاصله بگير. (10) | 
| وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا (11) | 
| و مرا با تکذيبکنندگان توانگر واگذار و اندکى مهلتشان ده. (11) | 
| إِنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالًا وَجَحِيمًا (12) | 
| در حقيقت پيش ما زنجيرها و دوزخ، (12) | 
| وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا (13) | 
| و غذايى گلوگير و عذابى پر درد است. (13) | 
| يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَهِيلًا (14) | 
| روزى که زمين و کوهها به لرزه درآيند و کوهها به سان ريگ روان گردند. (14) | 
| إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا (15) | 
| بىگمان، ما به سوى شما فرستادهاى که گواه بر شماست روانه کرديم، همان گونه که فرستادهاى به سوى فرعون فرستاديم. (15) | 
| فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا (16) | 
| [ولى] فرعون به آن فرستاده عصيان ورزيد، پس ما او را به سختى فرو گرفتيم. (16) | 
| فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا (17) | 
| پس اگر کفر بورزيد، چگونه از روزى که کودکان را پير مىگرداند، پرهيز توانيد کرد؟ (17) | 
| السَّمَاءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا (18) | 
| آسمان از [بيم] آن [روز] در هم شکافد؛ وعده او انجام يافتنى است. (18) | 
| إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا (19) | 
| قطعاً اين [آيات] اندرزى است، تا هر که بخواهد به سوى پروردگار خود راهى در پيش گيرد. (19) | 
|  | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |