سوره 3 | سوره مبارکه آلعمران | صفحه 56 |
|
وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَمِنَ الصَّالِحِينَ (46) |
و هنگامى که او نوزادى در گهواره است و آن گاه که ميانسال است با مردم سخن خواهد گفت و از زمره شايستگان است . (46) |
قَالَتْ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكِ اللَّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ (47) |
مريم گفت : پروردگارا ، چگونه مرا فرزندى باشد در حالى که هيچ بشرى مرا لمس نکرده است ؟ فرشته گفت : حقيقت همان است که به تو نويد دادم . خدا هر چه بخواهد مى آفريند ; بدين صورت که چون کارى را مقرّر کند ، فقط به آن مى گويد : باش ، و آن چيز موجود مى شود . (47) |
وَيُعَلِّمُهُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ (48) |
و خدا به او کتاب آسمانى و حکمت و تورات و انجيل مى آموزد . (48) |
وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُمْ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنْفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللَّهِ ۖ وَأُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِ اللَّهِ ۖ وَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ (49) |
و پيامبرى است که به سوى بنى اسرائيل فرستاده خواهد شد با اين سخن که من با نشانه اى از جانب پروردگارتان ]که رسالت مرا تأييد مى کند[ نزد شما آمده ام . من از گِل براى شما چيزى همانند شکل پرنده مى سازم و در آن مى دمم و آن به اذن خدا پرنده اى مى شود ، و کور مادر زاد و کسى را که دچار پيسى است ، بهبودى مى بخشم ، و به اذن خدا مردگان را زنده مى کنم ، و شما را از آنچه خواهيد خورد و از آنچه در خانه هايتان ذخيره مى کنيد خبر مى دهم . قطعاً در اينها براى شما اگر مؤمن باشيد نشانه اى است . (49) |
وَمُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ ۚ وَجِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ (50) |
و کتاب آسمانى تورات را که پيشاروى من است تصديق مى کنم ، و آمده ام تا بخشى از آنچه را که بر شما حرام شده بود ، برايتان حلال کنم ، و با نشانه اى از جانب پروردگارتان نزد شما آمده ام . پس از خدا بترسيد و مرا فرمان بريد . (50) |
إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۗ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ (51) |
به يقين ، خداوند پروردگار من و پروردگار شماست ، پس او را بپرستيد . اين راهى راست و درست است . (51) |
۞ فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنْصَارِي إِلَى اللَّهِ ۖ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصَارُ اللَّهِ آمَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ (52) |
فرزند مريم متولد شد و به رسالت مبعوث گشت ولى بنى اسرائيل با او مخالفت کردند پس هنگامى که عيسى از آنان احساس کفر نمود ، گفت : چه کسانى مرا در مسيرم به سوى خدا يارى مى دهند ؟ حواريون گفتند : ماييم ياران خدا که تو را کمک خواهيم کرد . به خدا ايمان آورده ايم ، و گواه باش که ما سر بر اطاعت تو نهاده و تسليم توييم . (52) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |