| سوره 73 | سوره مبارکه المزمل | صفحه 574 |
|
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
| به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
|
| يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ (1) |
| اي جامه به خود پيچيده! (1) |
| قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا (2) |
| شب را، جز کمي، بپاخيز! (2) |
| نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا (3) |
| نيمي از شب را، يا کمي از آن کم کن، (3) |
| أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا (4) |
| يا بر نصف آن بيفزا، و قرآن را با دقت و تامل بخوان، (4) |
| إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا (5) |
| چرا که ما بزودي سخني سنگين به تو القا خواهيم کرد! (5) |
| إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا (6) |
| مسلما نماز و عبادت شبانه پابرجاتر و با استقامتتر است! (6) |
| إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا (7) |
| و تو در روز تلاش مستمر و طولاني خواهي داشت! (7) |
| وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا (8) |
| و نام پروردگارت را ياد کن و تنها به او دل ببند! (8) |
| رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا (9) |
| همان پروردگار شرق و غرب که معبودي جز او نيست، او را نگاهبان و وکيل خود انتخاب کن، (9) |
| وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا (10) |
| و در برابر آنچه (دشمنان) ميگويند شکيبا باش و بطرزي شايسته از آنان دوري گزين! (10) |
| وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا (11) |
| و مرا با تکذيبکنندگان صاحب نعمت واگذار، و آنها را کمي مهلت ده، (11) |
| إِنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالًا وَجَحِيمًا (12) |
| که نزد ما غل و زنجيرها و (آتش) دوزخ است، (12) |
| وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا (13) |
| و غذايي گلوگير، و عذابي دردناک، (13) |
| يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَهِيلًا (14) |
| در آن روز که زمين و کوه ها سخت به لرزه درمي آيد، و کوه ها (چنان درهم کوبيده ميشود که) به شکل توده هايي از شن نرم درمي آيد! (14) |
| إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا (15) |
| ما پيامبري به سوي شما فرستاديم که گواه بر شماست، همان گونه که به سوي فرعون رسولي فرستاديم! (15) |
| فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا (16) |
| (ولي) فرعون به مخالفت و نافرماني آن رسول برخاست، و ما او را سخت مجازات کرديم! (16) |
| فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا (17) |
| شما (نيز) اگر کافر شويد، چگونه خود را (از عذاب الهي) بر کنار ميداريد؟! در آن روز که کودکان را پير ميکند، (17) |
| السَّمَاءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا (18) |
| و آسمان از هم شکافته ميشود، و وعده او شدني و حتمي است. (18) |
| إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا (19) |
| اين هشدار و تذکري است، پس هر کس بخواهد راهي به سوي پروردگارش برميگزيند! (19) |
|
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |