| | سوره 54 | سوره مبارکه القمر | صفحه 531 | 
 | 
| وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ (50) | 
| و فرمان ما يک امر بيش نيست، همچون يک چشم بر هم زدن! (50) | 
| وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ (51) | 
| ما کساني را که در گذشته شبيه شما بودند هلاک کرديم، آيا کسي هست که پند گيرد؟! (51) | 
| وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ (52) | 
| و هر کاري را انجام دادند در نامه هاي اعمالشان ثبت است، (52) | 
| وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ (53) | 
| و هر کار کوچک و بزرگي نوشته شده است. (53) | 
| إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ (54) | 
| يقينا پرهيزگاران در باغها و نهرهاي بهشتي جاي دارند، (54) | 
| فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ (55) | 
| در جايگاه صدق نزد خداوند مالک مقتدر! (55) | 
| | سوره 55 | سوره مبارکه الرحمن |  | 
 | 
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ | 
| به نام خداوند بخشنده بخشايشگر | 
| الرَّحْمَٰنُ (1) | 
| خداوند رحمان، (1) | 
| عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2) | 
| قرآن را تعليم فرمود، (2) | 
| خَلَقَ الْإِنْسَانَ (3) | 
| انسان را آفريد، (3) | 
| عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (4) | 
| و به او (بيان) را آموخت. (4) | 
| الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (5) | 
| خورشيد و ماه با حساب منظمي ميگردند، (5) | 
| وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (6) | 
| و گياه و درخت براي او سجده ميکنند! (6) | 
| وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (7) | 
| و آسمان را برافراشت، و ميزان و قانون (در آن) گذاشت، (7) | 
| أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (8) | 
| تا در ميزان طغيان نکنيد (و از مسير عدالت منحرف نشويد)، (8) | 
| وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (9) | 
| و وزن را بر اساس عدل برپا داريد و ميزان را کم نگذاريد! (9) | 
| وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (10) | 
| زمين را براي خلايق آفريد، (10) | 
| فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ (11) | 
| که در آن ميوه ها و نخلهاي پرشکوفه است، (11) | 
| وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (12) | 
| و دانه هايي که همراه با ساقه و برگي است که بصورت کاه درمي آيد، و گياهان خوشبو! (12) | 
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (13) | 
| پس کدامين نعمتهاي پروردگارتان را تکذيب ميکنيد (شما اي گروه جن و انس)؟! (13) | 
| خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (14) | 
| انسان را از گل خشکيده اي همچون سفال آفريد، (14) | 
| وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ (15) | 
| و جن را از شعله هاي مختلط و متحرک آتش خلق کرد! (15) | 
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (16) | 
| پس کدامين نعمتهاي پروردگارتان را انکار ميکنيد؟! (16) | 
|  | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |