| | سوره 64 | سوره مبارکه التغابن | صفحه 557 | 
 | 
| وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ (10) | 
| و آنان که کافر شدند و آيات ما را انکار کردند، اهل آتش اند و در آن جاودانه اند، و بد بازگشت گاهي است! (10) | 
| مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ (11) | 
| هيچ مصيبتي جز به فرمان خدا نرسد. و هر کس به خدا ايمان بياورد، خدا قلبش را [به حقايق] راهنمايي مي کند؛ و خدا به همه چيز داناست. (11) | 
| وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ ۚ فَإِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ (12) | 
| و از خدا اطاعت کنيد و از پيامبر فرمان بريد، و اگر روي برگردانيد [بدانيد که] بر عهده پيامبر فقط رساندن آشکار [پيام وحي] است. (12) | 
| اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ (13) | 
| خداست که هيچ معبودي جز او نيست، پس مؤمنان فقط بايد بر او توکّل کنند. (13) | 
| يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ۚ وَإِنْ تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (14) | 
| اي اهل ايمان! به راستي برخي از همسران و فرزندانتان [به علت بازداشتن شما از اجراي فرمان هاي خدا و پيامبر] دشمن شمايند؛ بنابراين از [عمل به خواسته هاي بي جاي] آنان [که مخالف احکام خداست] بپرهيزيد، و اگر [از آزار و رنجي که به شما مي دهند] چشم پوشي کنيد و سرزنش کردن آنان را ترک نماييد و از آنان بگذريد [خدا هم شما را مورد الطاف بي کرانش قرار مي دهد]؛ زيرا خدا بسيار آمرزنده و مهربان است. (14) | 
| إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ۚ وَاللَّهُ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ (15) | 
| اموال و فرزندانتان فقط وسيله آزمايش اند، و خداست که پاداشي بزرگ نزد اوست. (15) | 
| فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَأَنْفِقُوا خَيْرًا لِأَنْفُسِكُمْ ۗ وَمَنْ يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (16) | 
| بنابراين به اندازه استطاعتي که داريد از خدا پروا کنيد و [دعوت حق را] بشنويد و اطاعت نماييد و انفاق کنيد که براي شما بهتر است؛ و کساني که خود را از بخل و حرص بازدارند آنان رستگارند. (16) | 
| إِنْ تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۚ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ (17) | 
| اگر به خدا وام نيکو دهيد، آن را براي شما دو چندان مي کند و شما را مي آمرزد و خدا عطا کننده پاداش فراوان در برابر عمل اندک مي باشد و بردبار است. (17) | 
| عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (18) | 
| داناي نهان و آشکار و تواناي شکست ناپذير و حکيم است. (18) | 
|  | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |