| سوره 15 | سوره مبارکه الحجر | صفحه 262 |
|
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
| به نام خداوند بخشنده مهربان
|
| الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُبِينٍ (1) |
| الف، لام، را. اين است آيات کتاب و قرآن روشنگر. (1) |
| رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ (2) |
| بسا که کافران آرزو کنند که اىکاش مسلمان مىبودند. (2) |
| ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ (3) |
| واگذارشان تا بخورند و بهرهور شوند و آرزو به خود مشغولشان دارد، زودا که خواهند دانست. (3) |
| وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَعْلُومٌ (4) |
| هيچ قريهاى را هلاک نکرديم، مگر آنکه زمانى معلوم داشت. (4) |
| مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ (5) |
| هيچ امتى از اجل خويش نه پيش مىافتد و نه پس مىماند. (5) |
| وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ (6) |
| و گفتند: اى مردى که قرآن بر تو نازل شده، حقا که تو ديوانهاى. (6) |
| لَوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ (7) |
| اگر راست مىگويى، چرا فرشتگان را براى ما نمىآورى؟ (7) |
| مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُنْظَرِينَ (8) |
| ما فرشتگان را جز به حق نازل نمىکنيم و در آن هنگام ديگر مهلتشان ندهند. (8) |
| إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ (9) |
| ما قرآن را خود نازل کردهايم و خود نگهبانش هستيم. (9) |
| وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ (10) |
| و ما رسولان خود را پيش از تو به ميان اقوام پيشين فرستادهايم. (10) |
| وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ (11) |
| هيچ پيامبرى بر آنها مبعوث نشد، جز آنکه مسخرهاش کردند. (11) |
| كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ (12) |
| راهش را در دل مجرمان اينچنين مىگشاييم. (12) |
| لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ (13) |
| به آن ايمان نمىآورند و سنت پيشينيان چنين بوده است. (13) |
| وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَابًا مِنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ (14) |
| اگر بر ايشان از آسمان درى بگشاييم که از آن بالا روند، (14) |
| لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَسْحُورُونَ (15) |
| گويند: چشمان ما را جادو کردهاند، بلکه ما مردمى جادوزده هستيم. (15) |
|
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |