| سوره 23 | سوره مبارکه المؤمنون | صفحه 347 |
|
| ۞ وَلَوْ رَحِمْنَاهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِمْ مِنْ ضُرٍّ لَلَجُّوا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ (75) |
| و اگر کافران را مورد رحمت قرار مى داديم و رنجى را که به عنوان عذاب دامنگيرشان شده است برطرف مى ساختيم ، باز هم در راه حق گام نمى نهادند ، بلکه بر سرکشى خود پاى مى فشردند و همچنان در طغيان خويش سرگردان بودند . آرى ، نه رحمت الهى آنان را به راه مى آورد و نه عذاب هشيارشان مى کند . (75) |
| وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُمْ بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ (76) |
| به يقين ما آنان را به رنج قحطى و تنگى معيشت گرفتار ساختيم ، ولى نه در برابر پروردگارشان فروتنى کردند ، نه هرگز در پيشگاه او خاضع مى شوند . (76) |
| حَتَّىٰ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ (77) |
| همواره با حق در ستيزند ، تا وقتى که آنان را بميرانيم و درى از عذابى سخت به رويشان بگشاييم ، در آن جا ناگهان از دستيابى به هر خيرى نااميد مى شوند ، (77) |
| وَهُوَ الَّذِي أَنْشَأَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۚ قَلِيلًا مَا تَشْكُرُونَ (78) |
| خداست که براى شما گوش ها و چشم ها پديد آورد تا بشنويد و ببينيد ، و دل ها پديد آورد تا بفهميد و دريابيد ، ولى شما اندک سپاسگزارى مى کنيد . (78) |
| وَهُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ (79) |
| اوست که شما را در زمين پديد آورد; سپس چون بميريد دوباره زنده مى شويد و به سوى او روانه مى گرديد . (79) |
| وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (80) |
| اوست که زنده مى کند و مى ميراند ، و رفت و آمد شب و روز و گذشت زمان در اختيار اوست; پس چرا درنمى يابيد ؟ (80) |
| بَلْ قَالُوا مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ (81) |
| کافران نشانه هاى ربوبيّت الهى را درک نکردند ، بلکه از سرِ تقليد مثل آن سخنى را که مردمان نخستين گفتند بر زبان آوردند . (81) |
| قَالُوا أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (82) |
| گفتند : آيا چون مرديم و خاک گشتيم و استخوانى چند شديم ، به راستى برانگيخته مى شويم ؟ (82) |
| لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَٰذَا مِنْ قَبْلُ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (83) |
| اين رستاخيز را که به ما وعده داده اند ، پيش تر نيز به پدرانمان وعده دادند ، ولى هرگز تحقق نيافت . اينها چيزى جز افسانه هايى که مردمان نخستين ساخته اند نيست . (83) |
| قُلْ لِمَنِ الْأَرْضُ وَمَنْ فِيهَا إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (84) |
| اى پيامبر ، به منکران رستاخيز بگو : اگر اهل دانشيد ، بگوييد زمين و کسانى که در آنند از آنِ چه کسى است و هستىِ آنها وابسته به کيست ؟ (84) |
| سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ (85) |
| خواهند گفت : از آنِ خداست . بگو : پس چرا متوجّه نمى شويد که چنين خدايى مى تواند هرگونه بخواهد در ملک خود تصرّف کند و انسان ها را بميراند و حياتى دوباره بخشد ؟ (85) |
| قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ (86) |
| و نيز به آنان بگو : پروردگار آسمان هاى هفتگانه و پروردگار عرش بزرگ که مرکز فرمانروايى هستى است ، کيست ؟ (86) |
| سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ (87) |
| خواهند گفت : همه از آنِ خداست . بگو : پس چرا از خشم او که مالک آسمان ها و عرش بزرگ است نمى هراسيد که رستاخيز را انکار مى کنيد ؟ (87) |
| قُلْ مَنْ بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (88) |
| به آنان بگو : اگر دانا هستيد ، بگوييد : آفرينش جهان هستى و فرمانروايى هر چيز به دست کيست ، و حال آن که او هر که را به وى پناه بَرَد حمايت مى کند و هيچ کس قدرت آن را ندارد که در برابر خدا از کسى حمايت کند و مانع خواسته او گردد ؟ (88) |
| سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ فَأَنَّىٰ تُسْحَرُونَ (89) |
| خواهند گفت : همه از آنِ خداست . بگو : پس تا کى دستخوش خيالات باطل مى شويد و حق ( توحيد و رستاخيز ) را باور نمى کنيد ؟ (89) |
|
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |