| سوره 30 | سوره مبارکه الروم | صفحه 410 |  
  | 
| وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَظَلُّوا مِنْ بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ (51) | 
| و اگر ما بادي بفرستيم (داغ و سوزان)، و بر اثر آن زراعت و باغ خود را زرد و پژمرده ببينند، (مايوس شده و) پس از آن راه کفران پيش ميگيرند! (51) | 
| فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ (52) | 
| تو نميتواني صداي خود را به گوش مردگان برساني، و نه سخنت را به گوش کران هنگامي که روي برگردانند و دور شوند! (52) | 
| وَمَا أَنْتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَنْ ضَلَالَتِهِمْ ۖ إِنْ تُسْمِعُ إِلَّا مَنْ يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُمْ مُسْلِمُونَ (53) | 
| و (نيز) نميتواني نابينايان را از گمراهيشان هدايت کني، تو تنها سخنت را به گوش کساني ميرساني که ايمان به آيات ما مي آورند و در برابر حق تسليمند! (53) | 
| ۞ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْقَدِيرُ (54) | 
| خدا همان کسي است که شما را آفريد در حالي که ضعيف بوديد، سپس بعد از ناتواني ، قوت بخشيد و باز بعد از قوت، ضعف و پيري قرار داد، او هر چه بخواهد مي آفريند، و دانا و تواناست. (54) | 
| وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ مَا لَبِثُوا غَيْرَ سَاعَةٍ ۚ كَذَٰلِكَ كَانُوا يُؤْفَكُونَ (55) | 
| و روزي که قيامت برپا شود، مجرمان سوگند ياد ميکنند که جز ساعتي (در عالم برزخ) درنگ نکردند! اينچنين از درک حقيقت بازگردانده ميشوند. (55) | 
| وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَىٰ يَوْمِ الْبَعْثِ ۖ فَهَٰذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَٰكِنَّكُمْ كُنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ (56) | 
| ولي کساني که علم و ايمان به آنان داده شده ميگويند: (شما بفرمان خدا تا روز قيامت (در عالم برزخ) درنگ کرديد، و اکنون روز رستاخيز است، اما شما نميدانستيد!) (56) | 
| فَيَوْمَئِذٍ لَا يَنْفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ (57) | 
| آن روز عذرخواهي ظالمان سودي به حالشان ندارد، و توبه آنان پذيرفته نميشود. (57) | 
| وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَلَئِنْ جِئْتَهُمْ بِآيَةٍ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ (58) | 
| ما براي مردم در اين قرآن از هر گونه مثال و مطلبي بيان کرديم، و اگر آيهاي براي آنان بياوري، کافران ميگويند: (شما اهل باطليد (و اينها سحر و جادو است)!) (58) | 
| كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ (59) | 
| اين گونه خداوند بر دلهاي آنان که آگاهي ندارند مهر مينهد! (59) | 
| فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ (60) | 
| اکنون که چنين است صبر پيشه کن که وعده خدا حق است، و هرگز کساني که ايمان ندارند تو را خشمگين نسازند (و از راه خود منحرف نکنند)! (60) | 
 | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |