سوره 23 | سوره مبارکه المؤمنون | صفحه 345 |
|
مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ (43) |
هيچ قومي از اجل خود پس و پيش نخواهند افتاد. (43) |
ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَىٰ ۖ كُلَّ مَا جَاءَ أُمَّةً رَسُولُهَا كَذَّبُوهُ ۚ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُمْ بَعْضًا وَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ ۚ فَبُعْدًا لِقَوْمٍ لَا يُؤْمِنُونَ (44) |
سپس پيغمبران خود را پي در پي فرستاديم و هر قومي که رسول بر آنها آمد آن رسول را تکذيب و انکار کردند، ما هم آنها را از پي يکديگر همه را هلاک کرديم و داستانهاي هلاک آن اقوام را عبرت ديگران ساختيم، که قوم بيايمان را (از رحمت خدا) دوري باد. (44) |
ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ (45) |
آنگاه موسي و برادرش هارون را فرستاديم با آيات و معجزات خود و حجّت روشن. (45) |
إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ (46) |
به سوي فرعون و اشراف قومش، آنها هم تکبر و نخوت کردند، زيرا آنان مردمي متکبّر و سرکش بودند. (46) |
فَقَالُوا أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَابِدُونَ (47) |
از اين رو گفتند: چرا ما به دو بشر مثل خودمان ايمان آريم در صورتي که طايفه اين دو مرد ما را اطاعت و بندگي ميکنند؟ (47) |
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ (48) |
پس موسي و هارون را تکذيب کرده و بدين سبب همه هلاک شدند. (48) |
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ (49) |
و همانا ما به موسي کتاب تورات را فرستاديم، باشد که آنها هدايت شوند. (49) |
وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ (50) |
و ما پسر مريم و مادرش را آيت و معجزه بزرگ گردانيديم و هر دو را به سرزمين بلندي که آنجا مکاني هموار و چشمهسار بود (شام و بيت المقدس) منزل داديم. (50) |
يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا ۖ إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ (51) |
اي رسولان، از غذاهاي پاکيزه (حلال) تناول کنيد و به نيکوکاري و اعمال صالح پردازيد که من به هر چه ميکنيد آگاهم. (51) |
وَإِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ (52) |
و اين مردم همه يک دين و متفق الکلمه يک امت شمايند و من يگانه خداي شما هستم، پس از من بترسيد. (52) |
فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ (53) |
آنگاه مردم (با وجود اين سفارش خدا) امر (دين) خود را پاره پاره کردند (و در آيين، فرقه فرقه شدند) و هر گروهي به آنچه نزد خود پسنديدند دلخوش گشتند. (53) |
فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ (54) |
پس بگذار که اين بيخبران در جهل و غفلت خود به سر برند تا هنگامي معين (که روز مرگ و قيامت باشد). (54) |
أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُمْ بِهِ مِنْ مَالٍ وَبَنِينَ (55) |
آيا اين مردم کافر ميپندارند اين که ما آنها را مدد به مال و فرزندان ميکنيم، (55) |
نُسَارِعُ لَهُمْ فِي الْخَيْرَاتِ ۚ بَلْ لَا يَشْعُرُونَ (56) |
براي آن است که ميخواهيم در حق ايشان مساعدت و تعجيل به خيرات دنيا کنيم؟ (نه چنين است) بلکه (براي امتحان است و) آنها نميفهمند. (56) |
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ (57) |
همانا آن مؤمناني که از خوف خدا ترسان و هراسانند. (57) |
وَالَّذِينَ هُمْ بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ (58) |
و آنان که به آيات خداي خود ايمان ميآورند. (58) |
وَالَّذِينَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ (59) |
و آنان که هرگز به پروردگارشان مشرک نميشوند. (59) |
|
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |