فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه راهنما

قرآن ترجمه راهنما

سوره 86

سوره مبارکه الطارق

صفحه 591
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ (1)
سوگند به آسمان و به چيزي که در شب پديدار مي شود؛ (1)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ (2)
و تو چه مي داني چيزي که در شب پديدار مي شود، چيست؟ (2)
النَّجْمُ الثَّاقِبُ (3)
همان ستاره درخشاني است که پرده ظلمت را مي شکافد. (3)
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ (4)
هيچ کس نيست مگر اينکه بر او نگهباني است. (4)
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ (5)
پس انسان بايد با تأمل بنگرد که از چه چيز آفريده شده است؟ (5)
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ (6)
از آبي جهنده آفريده شده است؛ (6)
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ (7)
[آبي که] از صلب مرد و از ميان استخوان هاي سينه زن بيرون مي آيد. (7)
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ (8)
بي ترديد خدا بر بازگرداندن انسان [پس از مرگش] تواناست، (8)
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ (9)
روزي که رازها فاش مي شود. (9)
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ (10)
پس انسان را [در آن روز در برابر عذاب] نه نيرويي است و نه ياوري. (10)
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ (11)
سوگند به آسمان که داراي باران فراوان و پرريزش است. (11)
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ (12)
و سوگند به زمين که [براي جوشيدن چشمه ها و کشت و زرع و روييدن نباتات] داراي شکاف است. (12)
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ (13)
بي ترديد که اين قرآن، سخني جداکننده [ميان حق و باطل] است (13)
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ (14)
و آن هرگز شوخي نيست. (14)
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا (15)
آنان همواره [براي خاموش کردن نور حق] حيله مي کنند (15)
وَأَكِيدُ كَيْدًا (16)
و من [هم در برابر آنان] چاره و تدبيري [مناسب] مي کنم. (16)
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا (17)
پس کافران را مهلت ده و مدت اندکي آنان را در اين حالي که هستند، واگذار. (17)
سوره 87

سوره مبارکه الاعلى

 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (1)
نام پروردگار برتر و بلند مرتبه ات را [از هرچه رنگ شرک خفي و جلي دارد] منزّه و پاک بدار. (1)
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ (2)
آنکه آفريد، پس درست و نيکو گردانيد. (2)
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ (3)
و آنکه اندازه قرار داد و هدايت کرد، (3)
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ (4)
و آنکه چراگاه را رويانيد، (4)
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ (5)
و آن را خاشاکي سياه گردانيد، (5)
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ (6)
به زودي قرآن را بر تو مي خوانيم، پس هرگز فراموش نخواهي کرد، (6)
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ (7)
جز آنچه را خدا بخواهد، که او آشکار و آنچه را پنهان است، مي داند. (7)
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ (8)
و تو را براي آسان ترين راه [که شريعت سمحه و سهله است] آماده مي کنيم. (8)
فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ (9)
پس [مردم را] اندرز ده، اگر اندرز سودمند افتد. (9)
سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ (10)
کسي که از خدا مي ترسد، به زودي متذکّر مي شود. (10)
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى (11)
و کسي که از همه بدبخت تر است از آن کناره مي گيرد. (11)
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ (12)
همان کسي که در آتش بزرگ تر در مي آيد. (12)
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ (13)
آن گاه در آنجا نه مي ميرد و نه به خوشي زندگي مي کند. (13)
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ (14)
بي ترديد کسي که خود را [از زشتي هاي باطن و ظاهر] پاک کرد، رستگار شد. (14)
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ (15)
و نام پروردگارش را ياد کرد، پس نماز خواند. (15)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 591صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
شب قدر
روی تو چو بدر آمد امشب شب قدر آمد ای شاه همه خوبان زنهار مَخُسب امشب (مولانا)
چه مبارک سحری بود و چه فرخنده شبی آن شب قدر که این تازه براتم دادند (حافظ)
اى دوست روزهاى تنعم به روزه باش باشد که در افتد شب قدر وصال دوست (سعدی)
امشب شب قدر آمد خامش شو و خدمت کن تا هر دل اللهى ز الله ولهى یابد (مولانا)
آن شب قدری که گویند اهل خلوت امشب است یا رب این تاثیر دولت از کدامین کوکب است (حافظ)
* در قبل بارها به شب قدر اشاره شده ولی شبی که برتر از هزار ماه است ابعاد مختلفی دارد که هرچه درباره آن سخن گفته شود کم است
ظاهرا این شب قدر در ماه رمضان است اما فقط از بعد ظاهری هم اگر دقت کنیم با توجه به کوتاهی سال قمری و چرخش ماه های آن در سال شمسی این شب هر شبی از سال میتواند باشد
حکمت این چرخش ماه رمضان و شب قدر همین است که ما صورت شب قدر را بت نسازیم که در زمان خاصی رخ میدهد و خارج از آن نیست همانطور که از چکیده سخن عرفا و بزرگان مشخص است
شب قدر شبی است که در آن روح انسان از مرتبه خود بالاتر رود و به خدا نزدیکتر شود و برای دوستی و نزدیکی به خدا باید به او خدمت کرد و چون خدا بی نیاز است ما از طریق خدمت به دیگران میتوانیم به او نزدیک شویم
670668مشاهده متن کاملگلچین (2019/05/28-04:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
سازمان محک - موسسه خیریه حمایت از کودکان مبتلا به سرطان زیبایی ، حقیقت ، خوبی