| سوره 103 | سوره مبارکه العصر | صفحه 601 |  
  | 
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
 | 
| به نام خداوند بخشنده مهربان
 | 
| وَالْعَصْرِ (1) | 
| سوگند به اين زمان، (1) | 
| إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ (2) | 
| که آدمى در خسران است. (2) | 
| إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ (3) | 
| مگر آنها که ايمان آوردند و کارهاى شايسته کردند و يکديگر را به حق سفارش کردند و يکديگر را به صبر سفارش کردند. (3) | 
| سوره 104 | سوره مبارکه الهمزة |   |  
  | 
| 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
 | 
| 
به نام خداوند بخشنده مهربان
 | 
| وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ (1) | 
| واى بر هر غيبتکننده عيبجويى؛ (1) | 
| الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ (2) | 
| آن که مالى گرد کرد و حساب آن نگه داشت. (2) | 
| يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ (3) | 
| مىپندارد که دارايىاش جاويدانش گرداند. (3) | 
| كَلَّا ۖ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ (4) | 
| نه چنين است. که او را در حُطَمه اندازند. (4) | 
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ (5) | 
| و تو چه دانى که حطمه چيست؟ (5) | 
| نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ (6) | 
| آتش افروخته خداست، (6) | 
| الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ (7) | 
| که بر دلها غلبه مىيابد. (7) | 
| إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ (8) | 
| و از هر سو در ميانشان گرفته است، (8) | 
| فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ (9) | 
| در شعلههايى برافراشته. (9) | 
| سوره 105 | سوره مبارکه الفيل |   |  
  | 
| 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
 | 
| 
به نام خداوند بخشنده مهربان
 | 
| أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ (1) | 
| آيا نديدهاى که پروردگارت با اصحاب فيل چه کرد؟ (1) | 
| أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ (2) | 
| آيا مکرشان را باطل نساخت؟ (2) | 
| وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ (3) | 
| و بر سر آنها پرندگانى فوجفوج فرستاد، (3) | 
| تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ (4) | 
| تا آنها را با سِجّيل سنگباران کردند. (4) | 
| فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ (5) | 
| و آنان را چون کاه پسمانده در آخور ساخت. (5) | 
 | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |