| سوره 103 | سوره مبارکه العصر | صفحه 601 |
|
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
| به نام خداوند بخشنده مهربان
|
| وَالْعَصْرِ (1) |
| سوگند به اين زمان، (1) |
| إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ (2) |
| که آدمى در خسران است. (2) |
| إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ (3) |
| مگر آنها که ايمان آوردند و کارهاى شايسته کردند و يکديگر را به حق سفارش کردند و يکديگر را به صبر سفارش کردند. (3) |
| سوره 104 | سوره مبارکه الهمزة | |
|
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
| وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ (1) |
| واى بر هر غيبتکننده عيبجويى؛ (1) |
| الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ (2) |
| آن که مالى گرد کرد و حساب آن نگه داشت. (2) |
| يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ (3) |
| مىپندارد که دارايىاش جاويدانش گرداند. (3) |
| كَلَّا ۖ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ (4) |
| نه چنين است. که او را در حُطَمه اندازند. (4) |
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ (5) |
| و تو چه دانى که حطمه چيست؟ (5) |
| نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ (6) |
| آتش افروخته خداست، (6) |
| الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ (7) |
| که بر دلها غلبه مىيابد. (7) |
| إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ (8) |
| و از هر سو در ميانشان گرفته است، (8) |
| فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ (9) |
| در شعلههايى برافراشته. (9) |
| سوره 105 | سوره مبارکه الفيل | |
|
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
|
|
به نام خداوند بخشنده مهربان
|
| أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ (1) |
| آيا نديدهاى که پروردگارت با اصحاب فيل چه کرد؟ (1) |
| أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ (2) |
| آيا مکرشان را باطل نساخت؟ (2) |
| وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ (3) |
| و بر سر آنها پرندگانى فوجفوج فرستاد، (3) |
| تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ (4) |
| تا آنها را با سِجّيل سنگباران کردند. (4) |
| فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ (5) |
| و آنان را چون کاه پسمانده در آخور ساخت. (5) |
|
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |