| سوره 85 | سوره مبارکه البروج | صفحه 590 |  
  | 
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
 | 
| به نام خداوند بخشنده مهربان
 | 
| وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1) | 
| قسم به آسمان داراى برج ها، (1) | 
| وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2) | 
| و به روز موعود (قيامت)، (2) | 
| وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3) | 
| و به هر شاهدى و هر مشهودى [در آن روز]. (3) | 
| قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4) | 
| مرگ بر صاحبان آن خندق [آتش]; (4) | 
| النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5) | 
| آن آتش داراى سوخت. (5) | 
| إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6) | 
| آن وقت که آنان بر [لبه] آن نشسته بودند; (6) | 
| وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7) | 
| در حالى که آنان ناظر عذابى بودند که بر مؤمنان وارد مى کردند. (7) | 
| وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8) | 
| و چيزى را از آنان ناپسند نمى دانستند مگر اين که به خداى عزّتمند ستوده ايمان مى آوردند. (8) | 
| الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9) | 
| همان که فرمانروايى آسمان ها و زمين مختص او است، و خدا بر هر چيزى گواه است. (9) | 
| إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10) | 
| به يقين کسانى که مردان و زنان مؤمن را عذاب داده اند سپس توبه نکرده اند، عذاب جهنّم براى آنان است و عذاب سوزان براى آنان خواهد بود. (10) | 
| إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11) | 
| بى گمان کسانى که ايمان آورده و کارهاى شايسته انجام داده اند، براى آنان بهشت هايى است که از پايين آنها نهرها جريان دارد; اين است آن کاميابى بزرگ. (11) | 
| إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12) | 
| همانا مؤاخذه پروردگارت بسيار سخت است. (12) | 
| إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13) | 
| بى ترديد فقط او است که پديد مى آورد و بازمى آفريند. (13) | 
| وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14) | 
| و او است آمرزگار و دوست دارِ [مؤمنان]. (14) | 
| ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15) | 
| صاحب عرش است و ارجمند. (15) | 
| فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ (16) | 
| آنچه اراده کند حتماً انجام مى دهد. (16) | 
| هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17) | 
| آيا داستان آن لشکرها به تو رسيده است; (17) | 
| فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18) | 
| [لشکرهاى] فرعون و ثمود؟ (18) | 
| بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19) | 
| بلکه آنان که کفر ورزيده اند، در تکذيبى [ناموجّه ]فرورفته اند. (19) | 
| وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ (20) | 
| و خداوند از هر سو بر آنان احاطه دارد. (20) | 
| بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ (21) | 
| بلکه اين قرآنى است ارجمند. (21) | 
| فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ (22) | 
| که در لوحى محفوظ ثبت است. (22) | 
 | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |