| سوره 67 | سوره مبارکه الملك | صفحه 564 |  
  | 
| فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تَدَّعُونَ (27) | 
| و آنگاه که آن [لحظه موعود] را نزديک ببينند، چهرههاى کسانى که کافر شدهاند در هم رود، و گفته شود: «اين است همان چيزى که آن را فرا مىخوانديد» (27) | 
| قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَنْ مَعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَنْ يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ (28) | 
| بگو: «به من خبر دهيد، اگر خدا مرا و هر که را با من است هلاک کند يا ما را مورد رحمت قرار دهد، چه کسى کافران را از عذابى پر درد پناه خواهد داد؟» (28) | 
| قُلْ هُوَ الرَّحْمَٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (29) | 
| بگو: «اوست خداى بخشايشگر، به او ايمان آورديم، و بر او توکل کرديم. و به زودى خواهيد دانست چه کسى است که خود در گمراهى آشکارى است.» (29) | 
| قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ يَأْتِيكُمْ بِمَاءٍ مَعِينٍ (30) | 
| بگو: «به من خبر دهيد، اگر آب [آشاميدنى] شما [به زمين] فرو رود، چه کسى آب روان برايتان خواهد آورد؟» (30) | 
 | 
| 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
 | 
| 
به نام خداوند بخشنده مهربان
 | 
| ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ (1) | 
| نون، سوگند به قلم و آنچه مىنويسند، (1) | 
| مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ (2) | 
| [که] تو، به لطف پروردگارت، ديوانه نيستى. (2) | 
| وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ (3) | 
| و بىگمان، تو را پاداشى بىمنت خواهد بود. (3) | 
| وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ (4) | 
| و راستى که تو را خويى والاست (4) | 
| فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ (5) | 
| به زودى خواهى ديد و خواهند ديد، (5) | 
| بِأَيْيِكُمُ الْمَفْتُونُ (6) | 
| [که] کدام يک از شما دستخوش جنونيد. (6) | 
| إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ (7) | 
| پروردگارت خود بهتر مىداند چه کسى از راه او منحرف شده، و [هم] او به راه يافتگان داناتر است. (7) | 
| فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ (8) | 
| پس، از دروغزنان فرمان مبر. (8) | 
| وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ (9) | 
| دوست دارند که نرمى کنى تا نرمى نمايند. (9) | 
| وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَهِينٍ (10) | 
| و از هر قسم خورنده فرو مايهاى فرمان مبر: (10) | 
| هَمَّازٍ مَشَّاءٍ بِنَمِيمٍ (11) | 
| [که] عيبجوست و براى خبرچينى گام برمىدارد، (11) | 
| مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12) | 
| مانع خير، متجاوز، گناه پيشه، (12) | 
| عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ (13) | 
| گستاخ، [و] گذشته از آن زنازاده است، (13) | 
| أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ (14) | 
| به صرف اينکه مالدار و پسردار است، (14) | 
| إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (15) | 
| چون آيات ما بر او خوانده شود، گويد: «افسانههاى پيشينيان است.» (15) | 
 | 
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |