فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه فولادوند

قرآن ترجمه فولادوند

سوره 78

سوره مبارکه النبا

صفحه 582
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)
(مردم) از چه خبر مهمي پرسش و گفتگو مي‌کنند؟ (1)
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2)
از خبر بزرگ (قيامت). (2)
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
که در آن با هم به جدال و اختلاف کلمه برخاستند. (3)
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
چنين نيست (که منکران پنداشته‌اند) به زودي (به وقت مرگ) خواهند دانست. (4)
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
و باز چنين نيست (که منکران پنداشته‌اند) البته به زودي آگاه مي‌شوند. (5)
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6)
آيا ما زمين را مهد آسايش خلق نگردانيديم؟ (6)
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
و کوهها را عماد و نگهبان آن نساختيم؟ (7)
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8)
و شما را جفت (زن و مرد) آفريديم. (8)
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
و خواب را براي شما مايه (قوم حيات و) استراحت قرار داديم. (9)
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10)
و (پرده سياه) شب را ساتر (احوال خلق) گردانيديم. (10)
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11)
و روز روشن را براي تحصيل معاش آنان مقرر داشتيم. (11)
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
و بر فراز شما هفت آسمان محکم بنا کرديم. (12)
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
و چراغي (چون خورشيد) رخشان بر افروختيم. (13)
وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14)
و از فشار و تراکم ابرها آب باران فرو ريختيم. (14)
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
تا بدان آب، دانه و گياه رويانيم. (15)
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16)
و باغهاي پر درخت (و انواع ميوه‌ها) پديد آوريم. (16)
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17)
همانا روز فصل (يعني روز قيامت که در آن فصل خصومتها شود) وعده گاه خلق است. (17)
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
آن روزي که در صور بدمند (تا مردگان زنده شوند) و فوج فوج (به محشر) در آييد. (18)
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19)
و درهاي آسمان به ابواب مختلف گشوده شود (تا هر فوجي از دري شتابند). (19)
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
و کوهها را به گردش آرند تا به مانند سراب گردد. (20)
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
همانا دوزخ کمينگاه (کافران و بد کاران) است. (21)
لِلطَّاغِينَ مَآبًا (22)
آن دوزخ جايگاه مردم سرکش ستمکار است. (22)
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23)
که در آن قرنها بمانند (و عذاب کشند). (23)
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
هرگز در آنجا هيچ هوي خنک و شراب (طهور) نياشامند. (24)
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
مگر آبي پليد و سوزان که حميم و غسّاق جهنم است به آنها دهند. (25)
جَزَاءً وِفَاقًا (26)
کيفري که با اعمال آنها موافق است. (26)
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
زيرا آنها به حقيقت اميد به روز حساب نداشتند. (27)
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28)
و آيات ما را سخت تکذيب کردند. (28)
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29)
و حال آنکه حساب هر چيزي را ما در کتابي (به احصاء و شماره) رقم کرده‌ايم. (29)
فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
پس بچشيد (کيفر تکذيب و بدکاري را) که هرگز بر شما چيزي جز رنج و عذاب دوزخ نيفزاييم. (30)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 582صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
شب قدر
روی تو چو بدر آمد امشب شب قدر آمد ای شاه همه خوبان زنهار مَخُسب امشب (مولانا)
چه مبارک سحری بود و چه فرخنده شبی آن شب قدر که این تازه براتم دادند (حافظ)
اى دوست روزهاى تنعم به روزه باش باشد که در افتد شب قدر وصال دوست (سعدی)
امشب شب قدر آمد خامش شو و خدمت کن تا هر دل اللهى ز الله ولهى یابد (مولانا)
آن شب قدری که گویند اهل خلوت امشب است یا رب این تاثیر دولت از کدامین کوکب است (حافظ)
* در قبل بارها به شب قدر اشاره شده ولی شبی که برتر از هزار ماه است ابعاد مختلفی دارد که هرچه درباره آن سخن گفته شود کم است
ظاهرا این شب قدر در ماه رمضان است اما فقط از بعد ظاهری هم اگر دقت کنیم با توجه به کوتاهی سال قمری و چرخش ماه های آن در سال شمسی این شب هر شبی از سال میتواند باشد
حکمت این چرخش ماه رمضان و شب قدر همین است که ما صورت شب قدر را بت نسازیم که در زمان خاصی رخ میدهد و خارج از آن نیست همانطور که از چکیده سخن عرفا و بزرگان مشخص است
شب قدر شبی است که در آن روح انسان از مرتبه خود بالاتر رود و به خدا نزدیکتر شود و برای دوستی و نزدیکی به خدا باید به او خدمت کرد و چون خدا بی نیاز است ما از طریق خدمت به دیگران میتوانیم به او نزدیک شویم
670668مشاهده متن کاملگلچین (2019/05/28-04:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
سازمان محک - موسسه خیریه حمایت از کودکان مبتلا به سرطان زیبایی ، حقیقت ، خوبی