| سوره 2 | سوره مبارکه البقرة | صفحه 10 |
|
| إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَىٰ وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ (62) |
| کسانى که ايمان آوردند و کسانى که آيين يهودان و ترسايان و صابئان را برگزيدند، اگر به خدا و روز بازپسين ايمان داشته باشند و کارى شايسته کنند، خدا به آنها پاداش نيک مىدهد و نه بيمناک مى شوند و نه محزون. (62) |
| وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا مَا آتَيْنَاكُمْ بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُوا مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (63) |
| و به ياد آريد آن زمان را که با شما پيمان بستيم و کوه طور را بر فراز سرتان بداشتيم. آنچه را که به شما دادهايم با اطمينان بگيريد و آنچه را که در آن است به خاطر بسپاريد. باشد که پرهيزگار شويد. (63) |
| ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۖ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ (64) |
| ولى زان پس از فرمان سرباز زديد و اگر فضل و رحمت خدا نبود از زيانکاران مىبوديد. (64) |
| وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنْكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ (65) |
| و شناختهايد آن گروه را که در آن روز شنبه از حد خود تجاوز کردند، پس به آنها خطاب کرديم: بوزينگانى خوار و خاموش گرديد. (65) |
| فَجَعَلْنَاهَا نَكَالًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةً لِلْمُتَّقِينَ (66) |
| و آنها را عبرت معاصران و آيندگان و اندرزى براى پرهيزگاران گردانيديم. (66) |
| وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَذْبَحُوا بَقَرَةً ۖ قَالُوا أَتَتَّخِذُنَا هُزُوًا ۖ قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ (67) |
| و به ياد آريد آن هنگام را که موسى به قوم خود گفت: خدا فرمان مى دهد که گاوى را بکشيد. گفتند: آيا ما را به ريشخند مىگيرى؟ گفت: به خدا پناه مىبرم اگر از نادانان باشم. (67) |
| قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنْ لَنَا مَا هِيَ ۚ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَا فَارِضٌ وَلَا بِكْرٌ عَوَانٌ بَيْنَ ذَٰلِكَ ۖ فَافْعَلُوا مَا تُؤْمَرُونَ (68) |
| گفتند: براى ما پروردگارت را بخوان تا بيان کند که آن چگونه گاوى است؟ گفت: مىگويد: گاوى است نه سخت پير و از کارافتاده، نه جوان و کارناکرده، ميانسال. اکنون بکنيد آنچه شما را مىفرمايند. (68) |
| قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنْ لَنَا مَا لَوْنُهَا ۚ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَاءُ فَاقِعٌ لَوْنُهَا تَسُرُّ النَّاظِرِينَ (69) |
| گفتند: براى ما پروردگارت را بخوان تا بگويد که رنگ آن چيست؟ گفت: مىگويد: گاوى است به زرد تند که رنگش بينندگان را شادمان مى سازد. (69) |
|
| (کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده) |