فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه فولادوند

قرآن ترجمه فولادوند

سوره 83

سوره مبارکه المطففين

صفحه 589
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ (35)
در حالي که بر تختها (ي عزت تکيه زده و دوزخيان را) مشاهده مي‌کنند. (35)
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36)
آيا کافران به نتيجه افعال زشتي که مي‌کردند رسيدند؟ (36)
سوره 84

سوره مبارکه الانشقاق

 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ (1)
هنگامي که آسمان شکافته شود. (1)
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2)
و به فرمان حق گوش فرا دارد و البته سزد که فرمان او پذيرد. (2)
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3)
و هنگامي که زمين وسيع و منبسط شود. (3)
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4)
و هر چه در درون دل پنهان داشته (از مردگان و گنجها و معادن) همه را به کلي بيرون افکند و تهي گردد. (4)
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5)
و به فرمان خدا گوش فرا دهد د البته سزد که فرمان او پذيرد (در آن هنگام قيامت بر پا شود). (5)
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6)
اي انسان البته با هر رنج و مشقت (در راه طاعت و عبادت حق بکوش که) عاقبت حضور پروردگار خود مي‌روي. (6)
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7)
اما آن کس که (در آن روز) نامه اعمالش به دست راست دهند. (7)
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8)
آن کس بسيار حسابش آسان کنند. (8)
وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9)
و او به سوي کسان و خويشانش (در بهشت) مسرور و شادمان خواهد رفت. (9)
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10)
و اما آن کس که نامه اعمالش را از پشت سر (به دست چپ) دهند. (10)
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11)
او بر هلاک خود آه و فرياد حسرت بسيار کند. (11)
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12)
و به آتش سوزان دوزخ در افتد. (12)
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13)
که او ميان کسانش بسيار مغرور و مسرور بود. (13)
إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ (14)
و گمان کرد که ابدا (به سوي خدا) باز نخواهد گشت. (14)
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15)
بلي خدا به احوال و اعمال او کاملا آگاه است. (15)
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16)
چنين نيست (که خدا از فعل مخلوقش آگه نباشد) قسم به شفق (و روشني او وقت غروب، هنگام نماز مغرب). (16)
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17)
و قسم به شب تار و آنچه در خود گرد آورده (و در دل شب خزيده و آرام گرفته). (17)
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18)
و قسم به ماه تابان هنگام بدر که تمام فروزان شود. (18)
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ (19)
(قسم به اين امور) که شما حوال گوناگون و حوادث رنگارنگ (از نخستين خلقت تا مرگ و برزخ و ورود به بهشت و دوزخ) خواهيد يافت. (19)
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20)
پس کافران از چه رو ايمان نمي‌آورند؟ (20)
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21)
و چون بر آنان آيات قرآن تلاوت شود سجده حق نمي‌کنند؟ (21)
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22)
بلکه آن مردم کافر (قرآن خدا را) تکذيب مي‌کنند. (22)
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23)
و خدا به آنچه در دل پنهان مي‌دارند (از خود آنها) داناتر است. (23)
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24)
پس آنها را به عذاب دردناک (دوزخ) بشارت ده. (24)
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25)
مگر آنان که ايمان آرند و نيکوکار شوند که آنها را اجري بي منّت و ثوابي بي نهايت (در بهشت جاوداني) خواهد بود. (25)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 589صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
اگر مرادِ تو، ای دوست، بی‌مرادیِ ماستمرادِ خویش دگرباره من نخواهم خواست
اگر قبول کنی، ور برانی از بر خویشخلاف رأی تو کردن خلاف مذهب ماست
میان عیب و هنر پیش دوستانِ کریمتفاوتی نکند، چون نظر به‌عینِ رضاست
عنایتی که تو را بود اگر مُبَدَّل شدخلل‌پذیر نباشد ارادتی که مراست
مرا به هرچه کنی، دل نخواهی آزردنکه هرچه دوست پسندد به‌جای دوست، رواست #
بلا و زحمتِ امروز بر دل درویشاز آن خوش است که امیدِ رحمتِ فرداست *
* عرفا از جمله سعدی همواره اشاره به عدم نومیدی از رحمت الهی دارند برای مثال
مپندار از آن در که هرگز نبست، که نومید گردد برآورده دست
ذات حضرت حق بخشنده است و طبق آیات قرآن او رحمت را بر خود واجب نموده
پروردگارتان رحمت را بر خود واجب کرده است (آیه 54 سوره انعام)
حافظ نیز بارها به این موضوع اشاره دارد از جمله
لطف خدا بیشتر از جرم ماست ، نکته سربسته چه دانی خموش
اشاره و تاکید این بزرگان به عنوان انسان شناس و حکیم بر عدم نومیدی از رحمت الهی برطبق آیات قرآن برای این است که اولین مرحله بسیاری از مشکلات فردی و اجتماعی همین یاس و نومیدی است
همگان باید مراقب حرف و عمل خود باشند تا مردم را در مسیر نومیدی که در خلاف جهت خداست قرار ندهند که این عمل گاه عواقب جبران ناپذیری برای فرد و جامعه دارد

# ابیات مرتبط با این شعر
672670مشاهده متن کاملسعدی شیرازی (2019/09/12-02:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
زیبایی ، حقیقت ، خوبی