فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه راهنما

قرآن ترجمه راهنما

سوره 106

سوره مبارکه قريش

صفحه 602
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ (1)
[خدا فيل سواران را هلاک کرد] تا قريش را [با يکديگر و با مردم و با حرم امن] الفت دهد؛ (1)
إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ (2)
[و نيز] به سفرهاي [تجارتي] زمستاني و [سفرهاي تجارتي] تابستاني پيوند و انس دهد [تا در آرامش و امنيت، امر معاششان را تأمين کنند.] (2)
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ (3)
پس بايد پروردگار اين خانه را بپرستند؛ (3)
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ (4)
پروردگاري که آنان را از گرسنگي نجات داد، و از بيمي [که از دشمن داشتند] ايمني شان بخشيد. (4)
سوره 107

سوره مبارکه الماعون

 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ (1)
آيا کسي که همواره روز جزا را انکار مي کند، ديدي؟ (1)
فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ (2)
همان که يتيم را به خشونت و جفا از خود مي راند، (2)
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ (3)
و [کسي را] به طعام دادن به مستمند تشويق نمي کند. (3)
فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ (4)
پس واي بر نمازگزاران (4)
الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ (5)
که از نمازشان غافل و نسبت به آن سهل انگارند. (5)
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ (6)
همانان که همواره ريا مي کنند (6)
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ (7)
و از [دادن] وسايل و ابزار ضروري زندگي [و زکات، هديه و صدقه به نيازمندان] دريغ مي ورزند. (7)
سوره 108

سوره مبارکه الكوثر

 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ (1)
بي ترديد ما به تو خير فراوان [که برکت در نسل است و از فاطمه ريشه مي گيرد] عطا کرديم. (1)
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ (2)
پس [به شکرانه آن] براي پروردگارت نماز بخوان و شتر قرباني کن. (2)
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ (3)
يقيناً دشمن [که به] تو [زخم زبان مي زند] خود بدون تبار و نسل [و بريده از همه خيرات و برکات] است. (3)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 602صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
شب قدر
روی تو چو بدر آمد امشب شب قدر آمد ای شاه همه خوبان زنهار مَخُسب امشب (مولانا)
چه مبارک سحری بود و چه فرخنده شبی آن شب قدر که این تازه براتم دادند (حافظ)
اى دوست روزهاى تنعم به روزه باش باشد که در افتد شب قدر وصال دوست (سعدی)
امشب شب قدر آمد خامش شو و خدمت کن تا هر دل اللهى ز الله ولهى یابد (مولانا)
آن شب قدری که گویند اهل خلوت امشب است یا رب این تاثیر دولت از کدامین کوکب است (حافظ)
* در قبل بارها به شب قدر اشاره شده ولی شبی که برتر از هزار ماه است ابعاد مختلفی دارد که هرچه درباره آن سخن گفته شود کم است
ظاهرا این شب قدر در ماه رمضان است اما فقط از بعد ظاهری هم اگر دقت کنیم با توجه به کوتاهی سال قمری و چرخش ماه های آن در سال شمسی این شب هر شبی از سال میتواند باشد
حکمت این چرخش ماه رمضان و شب قدر همین است که ما صورت شب قدر را بت نسازیم که در زمان خاصی رخ میدهد و خارج از آن نیست همانطور که از چکیده سخن عرفا و بزرگان مشخص است
شب قدر شبی است که در آن روح انسان از مرتبه خود بالاتر رود و به خدا نزدیکتر شود و برای دوستی و نزدیکی به خدا باید به او خدمت کرد و چون خدا بی نیاز است ما از طریق خدمت به دیگران میتوانیم به او نزدیک شویم
670668مشاهده متن کاملگلچین (2019/05/28-04:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
سازمان محک - موسسه خیریه حمایت از کودکان مبتلا به سرطان زیبایی ، حقیقت ، خوبی