فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه المیزان

قرآن ترجمه المیزان

سوره 82

سوره مبارکه الانفطار

صفحه 587
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ (1)
آن گاه که آسمان شکافته شود، (1)
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ (2)
و آن گاه که ستارگان پراکنده شوند، (2)
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (3)
و آن گاه که درياها در هم گشوده شوند، (3)
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (4)
و آن گاه که قبرها زير و رو گردند; (4)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (5)
هر کسى بداند چه پيش فرستاده و چه بر جاى نهاده است. (5)
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ (6)
اى انسان! چه چيز تو را در مورد پروردگار کريمت فريب داده است؟ (6)
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ (7)
همان که تو را آفريد و بپرداخت و متعادل ساخت. (7)
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ (8)
و تو را به هر شکل و ترکيبى که خواست درآورد. (8)
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ (9)
فريبى در کار نيست; بلکه اصلاً شما روز جزا را تکذيب مى کنيد. (9)
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ (10)
و همانا نگهبانانى بر شما گماشته شده اند; (10)
كِرَامًا كَاتِبِينَ (11)
که ارجمند و نويسنده[ اعمال شما] هستند. (11)
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ (12)
آنچه را شما انجام مى دهيد مى دانند. (12)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (13)
همانا نيکوکاران در نعمتى [وصف ناپذير ]خواهند بود. (13)
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ (14)
و قطعاً فاجران در آتشى شعلهور جاى خواهند داشت. (14)
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ (15)
که در روز جزا به آن خواهند سوخت. (15)
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (16)
و از آن غايب نخواهند بود. (16)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (17)
و چه چيز تو را آگاه ساخته که روز جزا چيست؟ (17)
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (18)
باز هم تو را چه چيز آگاه ساخته که روز جزا چيست؟ (18)
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ (19)
روزى که هيچ کس براى کسى اختيار چيزى ندارد و فرمان در آن روز مختصّ خداوند است. (19)
سوره 83

سوره مبارکه المطففين

 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ (1)
واى بر کم فروشان! (1)
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2)
آنان که چون از مردم پيمانه بگيرند، کامل مى گيرند. (2)
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3)
و چون براى آنان پيمانه يا وزن کنند، کم مى دهند. (3)
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ (4)
آيا اينان گمان نمى برند که برانگيخته خواهند شد; (4)
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5)
در روزى بزرگ؟ (5)
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6)
روزى که مردم در پيشگاه پروردگار جهانيان به پا مى ايستند. (6)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 587صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
بوی گل و بانگ مرغ برخاست هنگام نشاط و روز صحراست
ما را سر باغ و بوستان نیست هر جا که تویی تفرج آن جاست *
گویند نظر به روی خوبان نَهیَست نه این نظر که ما راست **
چشم چپ خویشتن برآرم تا چشم نبیندت بجز راست
هر آدمیی که مُهر مهرت # در وی نگرفت سنگ خاراست
نالیدن بی‌حساب سعدی ## گویند خلاف رای داناست
از ورطه ما خبر ندارد *# آسوده که بر کنار دریاست

* سعدی در شعر دیگری همین معنی را میگوید که
هر کس به تماشایی رفتند به صحرایی، ما را که تو منظوری خاطر نرود جایی
** حافظ هم درباره نظربازی عرفا (قبلا نیز به آن اشاره شده منظور دیدن آثار روی زیبای خداست) اینگونه میگوید
در نظربازیِ ما بی‌خبران حیران‌اند، من چُنین‌ام که نمودم؛ دگر ایشان دانند
# و سعدی اینجا تاکید میکند که هرکس این زیبایی های وجود را ببیند و پی به وجود آن زیبا نبرد او سنگدل شده و از مرتبه آدم بودن دور گشته
## سعدی از عشق گفتن های خود را که مورد طعنه عاقلان زمانش بوده بیان میکند که مشکل را از دنیای متفاوت آنها میداند که در اصطلاح عرفانی آنها در باغ نیستند و خبر از دنیای داخل باغ معرفت ندارند
*# که به آنها گاه میگوید ما کجاییم در این بحر تفکر تو کجایی و طبیعتا او که آسوده بر ساحل عقل خام خود نشسته از حال عاشق غرق شده در دریای تفکر خبر ندارد
برای همین درجایی بجای ورطه از غرقه نیز استفاده شده که در معنی تغییر چندانی ایجاد نمیکند
664662مشاهده متن کاملسعدی شیرازی (2019/03/19-02:30)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
سازمان محک - موسسه خیریه حمایت از کودکان مبتلا به سرطان زیبایی ، حقیقت ، خوبی