فرهنگ (هنر ، شعر ، ادبیات و ...) همه برای ترویج زیبایی ، دانایی و خوبی هستند

زیبایی و دانایی هر دو خوب هستند و خوب بودن برای همه ممکن است. خوب و شاد باشید

صفحه اصلی >> Cultural Part - بخش فرهنگي >> قرآن ترجمه المیزان

قرآن ترجمه المیزان

سوره 95

سوره مبارکه التين

صفحه 597
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ (1)
قَسَم به انجير و به زيتون، (1)
وَطُورِ سِينِينَ (2)
و به طور سينا، (2)
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ (3)
و به اين شهر اَمْن (مکّه)، (3)
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ (4)
که همانا ما انسان را در بهترين قوام (در اعتدال) آفريديم. (4)
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ (5)
سپس او را پست ترينِ پَست ها گردانديم. (5)
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (6)
مگر کسانى که ايمان آوردند و کارهاى شايسته انجام دادند که آنان اجرى پايان ناپذير دارند. (6)
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ (7)
پس چه چيز تو را بعد از اين به تکذيب [روز ]جزا وامى دارد؟ (7)
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ (8)
آيا خداوند بهترين حکم کنندگان نيست؟ (8)
سوره 96

سوره مبارکه العلق

 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (1)
بخوان به نام پروردگارت که [جهان هستى را ]خلق کرد. (1)
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ (2)
انسان را از خون بسته اى خلق کرد. (2)
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (3)
بخوان و پروردگار تو ارجمندتر است. (3)
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ (4)
همان که به وسيله قلم [نوشتن ]آموخت. (4)
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ (5)
و به انسان چيزهايى آموخت که نمى دانست. (5)
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ (6)
حقّا که انسان طغيان مى کند. (6)
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ (7)
همين که خود را بى نياز ببيند. (7)
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ (8)
به يقين بازگشت فقط به سوى پروردگار تو است. (8)
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ (9)
به من خبر بده، آن کس که نهى مى کند، (9)
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ (10)
بنده اى را وقتى که نماز مى گزارد [آيا مستحق عذاب نيست؟] (10)
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ (11)
به من خبر بده، اگر [اين بنده نمازگزار ]بر هدايت باشد، (11)
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ (12)
يا به تقوا امر کند [سزاى نهى کننده او چيست؟] (12)
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (13)
به من خبر ده، اگر [اين نهى کننده] به تکذيب بپردازد و روى بگرداند [خدا با او چه خواهد کرد؟] (13)
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ (14)
آيا ندانسته است که خدا مى بيند؟ (14)
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (15)
چنين نيست که [که او مى پندارد] اگر دست بر ندارد، قطعاً [در قيامت ]موى پيشانى اش را به قهر خواهيم گرفت. (15)
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ (16)
موى پيشانى دروغگوى خطاپيشه را. (16)
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (17)
پس او اهل محفل خويش را [به يارى ]بخوانَد. (17)
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ (18)
ما نيز مأموران آتش را خواهيم خواند. (18)
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ (19)
نه، او را اطاعت نکن و سجده [و نماز ]به جا آور و تقرّب بجوى. (19)
صفحه آخرصفحه بعدصفحه 597صفحه قبلصفحه اول
(کلمات داخل پرانتز توسط مترجم اضافه شده)


انتخاب ترجمهانتخاب سورهبرو به صفحه 

اندیشه پاک
اگر مرادِ تو، ای دوست، بی‌مرادیِ ماستمرادِ خویش دگرباره من نخواهم خواست
اگر قبول کنی، ور برانی از بر خویشخلاف رأی تو کردن خلاف مذهب ماست
میان عیب و هنر پیش دوستانِ کریمتفاوتی نکند، چون نظر به‌عینِ رضاست
عنایتی که تو را بود اگر مُبَدَّل شدخلل‌پذیر نباشد ارادتی که مراست
مرا به هرچه کنی، دل نخواهی آزردنکه هرچه دوست پسندد به‌جای دوست، رواست #
بلا و زحمتِ امروز بر دل درویشاز آن خوش است که امیدِ رحمتِ فرداست *
* عرفا از جمله سعدی همواره اشاره به عدم نومیدی از رحمت الهی دارند برای مثال
مپندار از آن در که هرگز نبست، که نومید گردد برآورده دست
ذات حضرت حق بخشنده است و طبق آیات قرآن او رحمت را بر خود واجب نموده
پروردگارتان رحمت را بر خود واجب کرده است (آیه 54 سوره انعام)
حافظ نیز بارها به این موضوع اشاره دارد از جمله
لطف خدا بیشتر از جرم ماست ، نکته سربسته چه دانی خموش
اشاره و تاکید این بزرگان به عنوان انسان شناس و حکیم بر عدم نومیدی از رحمت الهی برطبق آیات قرآن برای این است که اولین مرحله بسیاری از مشکلات فردی و اجتماعی همین یاس و نومیدی است
همگان باید مراقب حرف و عمل خود باشند تا مردم را در مسیر نومیدی که در خلاف جهت خداست قرار ندهند که این عمل گاه عواقب جبران ناپذیری برای فرد و جامعه دارد

# ابیات مرتبط با این شعر
672670مشاهده متن کاملسعدی شیرازی (2019/09/12-02:00)




زیبایی ، حقیقت ، خوبی
زیبایی ، حقیقت ، خوبی